Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

25/09/2009

Le voisin Jean

vieux paroles.jpgCet été, je vous ai rapporté des paroles d’enfants sages (ou presque). Cet automne, voici les propos des vieux (en hiver, les ados).

Ma mère : « Qu’est ce qu’il est devenu, ton Jean ? »
Dans ma cambrousse on appelle les gens « le Robert », « le pépé », « la mère Michel »... Quand on est lié à la personne, on peut dire « ton Jules », mais en général le pronom possessif est plutôt péjoratif :
« Ce soir y a ton "faîtes entrer l’accusé" qui passe à la T.V ». Ce qui signifie : « moi, je n’aime pas cette émission, et toi si, alors c’est la tienne. Je marque notre opposition par le pronom ». On est compliqué dans mon patelin.

Dans cette conversation, je ne vois pas trop pourquoi ce serait « mon » Jean.
Moi : « Rien de spécial pourquoi ?
Mère : - Je trouve qu’il a pris un coup de vieux, faudrait faire quelque chose…
Moi : - Qu’est c’tu veux y faire ? On ne va pas lui acheter de la crème anti-rides !
Mère : - On peut l’arranger, ou en prendre un nouveau…
Moi : - Tu veux prendre un nouveau voisin ? !
Mère : - Je te dis d’acheter un nouveau Jean !
Moi : - ??????!!??!!???

Puis je comprends.
Moi : - Aaaaaaah ! Un nouveau jean ! Un nouveau djine ! Un pantalon !
Mère : - rooh..oui…un jine…(sans dire le d). Je sais pas comment vous prononcez, vous, les jeunes… »

Puisqu’on parle chiffons, la prochaine fois je vous parlerai du beau dos nu que ma mère a voulu acheter…
(Les blogs de fringues ont de l’affluence : je répète : sur un malentendu ça peut marcher !)

Rendez-vous sur Hellocoton !

Commentaires

Attends, mais c'est ta MAMAN qui dit jean au lieu de djine ?!
Moi même ma grand-mère elle dit djine !
Bon, ok, elle dit scotère au lieu de scouteur mais bon ...
;)

Écrit par : Gabrielle | 25/09/2009

Ben oui, ma mère est vieille et était déjà vieille dans sa tête, un peu comme moi quoi... ma grand mère, je suis certaine qu'elle ne sait pas ce qu'est un jean ! En tout cas, je l'ai toujours vue avec les vieilles robes de mamie, tu sais, les bleues à fleurs... jamais elle ne mettrait un pantalon ! c'est la France profonde chez moi...

Écrit par : Papillote | 25/09/2009

Où as-tu trouvé ce panneau? Est-ce qu'il existe vraiment? Jusqu'à présent, je connaissais celui des chevreuils (banal), celui des vaches (vu en Normandie), celui des trains, celui des orignaux (exclusivement au Canada)... mais alors celui-là...!
C'est pour les abords des maisons de retraite?

Écrit par : guenièvre | 27/09/2009

J'ai pris ça sur le net..faudrait vérifier où exactement, j'ai pas noté...

Écrit par : Papillote | 27/09/2009

Ah c'est juste ENORME!
j'aime bien le "vous les jeunes" hihi! Ca, ça doit toujours faire plaisir :)

Écrit par : Thé Citron | 27/09/2009

Pfff trop fort !

Écrit par : Scarlett | 03/10/2009

En parlant de gens qui ne se comprennent pas, l'autre jour un client d'origine espagnole (qui habite en France depuis genre 60 ans) me demande 48 fois si "C'est ouvert l'alloundé ?"
Je ne comprenais rien, je me demandais si l'alloundé c'était une boîte de nuit ou un bureau de tabac du coin...
Finalement il m'explique "la loundé, la mardé, la marcradé, la jadé, la vendredé...".
En fait la phrase c'est "c'est ouvert le lundi ?".

Écrit par : Scarlett | 03/10/2009

Les commentaires sont fermés.